COMO USAR "LO" OU "EL" EM ESPANHOL?

YZG | Espanhol
Campanha 70 anos

14

JAN

Geralmente, muitos brasileiros esbarram em um erro bastante comum quando estão mergulhando no aprendizado do espanhol: o uso do lo ou el. E essa confusão é gerada em decorrência do “artículo neutro” presente na gramática espanhola. 

Por não estarmos acostumados com o uso do artículo neutro no Brasil, inconscientemente definimos o “Lo” como um artigo definido. E é aí que está o problema! 

No português, usamos somente um artigo para situações masculinas, como em “O menino”, “O homem”, “O cachorro”, etc. No entanto, no espanhol, temos o El e o artigo neutro “Lo”. 

Quer aprender a maneira correta de usar o Lo e o El? Então siga a leitura do artigo! 

Quando usar o El no Espanhol? 

Semelhante ao português, os artigos definidos e indefinidos na gramática espanhola são classificados como variáveis. Dessa forma, eles convergem tanto em gênero quanto em número com o substantivo sucessor. 

Logo, o El, por regra, precisa sempre ser um artigo definido acompanhado por um substantivo masculino no singular. Veja alguns exemplos abaixo: 

  • El libro está sobre la mesa (o livro está sobre a mesa);  

  • El niño está muy enojado (o menino está muito aborrecido);  

  • El coche de Bruna es negro. (O carro da Bruna é preto);  

Porém, não são em todos os casos que o El deve ser usado junto do substantivo. Quando ocorre do substantivo vir junto de um adjetivo que dará uma característica a ele, o El também precisa ser usado. 

O El também aparece quando falamos de dias da semana e datas no geral. Veja abaixo: 

  • El lunes tengo clases de español (na segunda-feira eu tenho aula de espanhol);  

  • El martes vamos a jugar al baloncesto (na terça-feira vamos jogar basquete);  

  • El lunes, el martes, etc. (na segunda-feira, na terça-feira, etc);  

  • El catorce de febrero (dia catorze de fevereiro);  

  • El veintiuno de septiembre (dia vinte e um de setembro).  

O plural do El 

É importante lembrar que um dos fatores que mais confundem o brasileiro no uso do El e Lo está na ida do substantivo para o plural. Nesse caso, o artigo vai de El para Los. Veja o exemplo: 

“Los niños son bonitos. (Os meninos são bonitos).” 

Nesse caso, o Los emprega o papel de plural do El. Logo, o Lo é invariável e não sofre modificações se a palavra seguinte estiver no plural. 

Quando usar o Lo no Espanhol? 

O Lo é um artigo considerado neutro. Pelo fato dessa classificação não existir no Brasil, é natural que estranhamentos ocorram. O primeiro ponto que deve ser fixado aqui é: o Lo nunca deve ser usado próximo de substantivos. 

Portanto, ele sempre deve figurar antes dos adjetivos (quando estes não vêm antes de um substantivo), particípios, advérbios e antes do pronome relativo “que”. 

  • Lo hermoso viene del corazón (o belo vem do coração);  

  • Lo mejor de mi vida eres tú (o melhor de minha vida é você);  

  • Lo que me encanta son las sutilezas de la vida (o que eu amo são as sutilezas da vida)  

  • Lo menos posible (o mínimo possível).  

  • Lo bueno es que mañana es sábado (o bom é que amanhã é sábado).  

  • No sabes lo bien que me hace estudiar (não sabe o bem que me faz estudar).  

O Lo também é muito utilizado para referenciar elementos abstratos ou inanimados quando são ilustrados, por exemplo, por meio de adjetivos, verbos no particípio no passado e advérbios. Por exemplo: 

  • Lo mejor está por venir. (o melhor está por vir.) – Adjetivo desempenhando a função de substantivo;  

  • Lo poco que tengo es para ti. (O pouco que tenho é para você.) – Advérbio desempenhando a função de substantivo;  

  • No se arrepiente de lo dicho. (Não se arrepende do que foi dito.) – Particípio desempenhando a função de substantivo.  

O pronome Lo 

Um outro ponto que você deve lembrar é de não confundir o Lo quando o mesmo está desempenhando o papel de um pronome. Veja no exemplo: 

“Si quieres algo, dímelo. (se quer algo, me diga)” 

Aqui, o Lo aparece com a companhia de um verbo. Portanto, ele não será um artigo neutro, mas sim um pronome. 

Em resumo, o uso do El deve ser feito sempre antecedendo substantivos, além de casos em que adjetivos venham juntamente do substantivo. Por sua vez, o Lo nunca deve ser feito antes de substantivos. 

Gostou das dicas? Quer descobrir um universo inteiro do Espanhol? Conheça o curso doYázigi! Clique aqui para saber mais. 

Twitter Tweetar
Facebook Compartilhar
WhatsApp Enviar
©Yázigi Todos os direitos reservados.
Av. João Scarparo Netto, 84 Condomínio Unique Village - Santa Genebra 13080-655 - Campinas/SP
Pearson - Always Learning